Translating Security across Borders: Staging the Migration Crisis in Hungary and Transylvania

AuthorÁkos Kopper,András Szalai
DOI10.1177/0305829820937071
Date01 June 2020
Published date01 June 2020
Subject MatterOriginal Articles
https://doi.org/10.1177/0305829820937071
Millennium: Journal of
International Studies
2020, Vol. 48(3) 297 –322
© The Author(s) 2020
Article reuse guidelines:
sagepub.com/journals-permissions
DOI: 10.1177/0305829820937071
journals.sagepub.com/home/mil
Translating Security across
Borders: Staging the
Migration Crisis in Hungary
and Transylvania
András Szalai
Eötvös Loránd University, Hungary
Ákos Kopper
Eötvös Loránd University, Hungary
Abstract
This article highlights the synergies between securitisation theory and the empirically rich literature
on crossborder kin-state policies by underlining the unique dilemmas the logic of security brings
to the fore in the transborder setting. Doing so, the article critically engages securitisation theory
by focusing on two of its underdeveloped aspects: first, the concept’s relevance for non-liberal
settings where securitisation can serve multiple goals other than justifying emergency measures;
and second, how securitisation can unfold in a trans-border context and thereby disrupt the
Westphalian notion of the unity of state, society and sovereignty. The way Hungary’s illiberal
regime exported the securitisation of migration to its kin-minority in Transylvania provides
the empirical backdrop for the article. Transylvania is neither a target nor a transit region;
nevertheless, the securitising narrative resonated with ethnic Hungarians. To account for this
resonance, the article relies on the concept of translation to show how local audiences in
Transylvania reconstructed the exported meaning of security to suit their own identity, partly by
linking it to their historical experiences – even turning it into banal everyday performances – and
partly by seeing it as an opportunity to enact national unity and to demonstrate their loyalty to
the securitising actor in Budapest, across the border.
Keywords
securitisation, translation, migration
Corresponding author:
András Szalai, PhD, Assistant Professor, Department of International Relations and European Studies,
Eötvös Loránd University, 1/a Pázmány Péter sétány, 1117, Budapest, Hungary.
Email: andras.szalai@tatk.elte.hu
937071MIL0010.1177/0305829820937071Millennium: Journal of International StudiesSzalai and Kopper
research-article2020
Original Article
298 Millennium: Journal of International Studies 48(3)
Traduire la sécurité de part et d’autre des frontières : la mise en scène de
la crise migratoire en Hongrie et en Transylvanie
Résumé
Cet article met en lumière les synergies qui existent entre la théorie de la sécuritisation et
l’abondante recherche empirique sur les politiques transfrontalières des États-parents. À cet
effet, il analyse les dilemmes spécifiques que pose la logique sécuritaire dans les contextes
transfrontaliers. Ce faisant, l’article soumet la théorie de la sécuritisation à une analyse critique
en s’intéressant principalement à deux de ses aspects les moins étudiés. Il interroge en effet,
premièrement, la pertinence du concept pour les régimes non libéraux, où la sécuritisation peut
servir à bien d’autres fins qu’à la justification de mesures d’urgence. Deuxièmement, il examine le
déploiement de la sécuritisation dans un contexte transfrontalier et partant, comment elle peut
remettre en cause la notion westphalienne de l’unité de l’État, de la société et de la souveraineté.
La façon dont le régime illibéral hongrois a exporté la sécuritisation des migrations vers la minorité
hongroise de Transylvanie constitue le contexte empirique de cet article. La Transylvanie n’est
ni une région d’accueil ni une région de transit et, pourtant, le discours de la sécuritisation y a
trouvé un écho dans la minorité hongroise. Pour expliquer ce phénomène, l’article s’appuie sur
le concept de traduction et montre comment les destinataires de ce discours en Transylvanie
ont reconstruit le sens de sécurité afin de le faire correspondre à leur propre identité, d’une part
en le reliant à leurs expériences historiques (voire en l’appliquant à de banals faits du quotidien),
et, d’autre part, en y voyant une opportunité de manifester l’unité nationale et de prouver leur
loyauté à l’acteur de la sécuritisation situé à Budapest, de l’autre côté de la frontière.
Mots-clés
sécuritisation, traduction, migration
La traducción de la seguridad a través de
las fronteras: la escenificación de la crisis
migratoria en Hungría y Transilvania
Resumen
El artículo destaca las sinergias entre la teoría de la segurización y la literatura empíricamente rica
que existe sobre las políticas transfronterizas de los estados de origen, subrayando el singular
dilema que la lógica de la seguridad revela en el entorno transfronterizo. De este modo, el
artículo desarrolla la teoría de la segurización críticamente, poniendo atención en dos de sus
aspectos infradesarrollados: en primer lugar, la relevancia del concepto para entornos no-liberales,
donde la securitización puede servir para otros fines diferentes de la justificación de las medidas
de emergencia; y en segundo lugar, cómo la securitización puede desplegarse en un contexto
transfronterizo, perturbando de este modo la noción westfaliana de la unidad del Estado, la
sociedad y la soberanía. El modo en el que el régimen iliberal de Hungría exportó la segurización
de la migración a su propia minoría en Transilvania aporta un trasfondo empírico al artículo.
Transilvania no es ni una región de destino ni una región de tránsito; sin embargo, el discurso
de la segurización hizo eco en la población de etnia húngara. Para explicar esta resonancia, el
artículo recurre al concepto de traducción, mostrando cómo las audiencias locales en Transilvania
reconstruyen el significado exportado de la seguridad para adaptarlo a su propia identidad, en
parte vinculándolo con sus propias experiencias históricas –convirtiéndolo incluso en banales

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT